Yiju 的个人资料☜飞鸟阳子☞照片日志列表更多 工具 帮助
2006/9/29

理想中的花园

哈哈,昨天和印度的同学去加乐福。走路去的。经过一个公园,有高大的苹果树,结了许多的苹果,都掉在地上坏掉了。
再往下走一点,撞见理想中的花园。终于知道理想中的花园的样子。肯定是要有苹果树的。花园好大哦。看起来象个果园,还有梨子树,桔子树,花草自然是有的。最强的是还有好漂亮的南瓜。超级无敌地喜欢。
我们三个就在那里傻傻地一直看,有新发现就乱叫。
没带相机出去。下次经过时拍下来。
还说要坐在门口等,找机会认识那家的主人呢。真是太喜欢。
要努力学习努力工作,在法国买大房子大花园。
PS.This weekend in Paris.
 
 J'ai rencontu une jardin quand j'allais au carrefour yier l'aprés-midi.
Je l'adore. Elle est une jardin idéal. Bcp d'arbres de fruites. Il y a aussi trés trés belle courge.
Je vais la prendre photo dans le fois prochain.
On dit que nous devons nous asseoir prés de la jardin pour connaitre le propriétaire.Haha...
.
2006/9/25

没有苹果了

9/24/2006 9:21:11 PM

冰箱里没有苹果了,想到这句话时,又去开了下冰箱,果真是没有了,晚上没有水果吃了。。。

LINA同学快现身,我都找不到你的BLOG了。

下午重装了系统,用光了一下午的时间。

终于可以把拍的照片做成个小FILM了,可是线上没人在。唉。

邮件发了快一小时了,发不出去。附件不就是10M吗,真是。

 认识的新朋友,中午一起吃饭,剩下的饭,我晚上又吃,明天中午还得吃。她在MSN上说喝酒会让人开心,说着说着就不见了,可能真的喝醉了。我还说找个周末和她一起喝呢,从高中同学生日上一杯啤酒醉过两天后才醒,从那以后真的是滴酒不沾,不过还是想和她试试,不是为了开心啦,MBA的第一课居然就是试酒,哈,我才不要一喝就倒了。

有回忆是很好的事,不管那些回忆是开心或是难过的。不象我,好像一段一段时间被洗脑一样,许多人事都忘记。现在真的大学之前的事,记得的加起来不超过十件。我的脑袋是不是容量不够呀。

前天晚上去她宿舍喝了罗宋汤,不错不错。两个人在楼下捡了许多的板栗,第一次知道那个原来板栗树哦,树上结满毛球,我还有点嫌弃那些奇怪的树呢。现在另眼相看,没钱吃饭的时候,可以和梵高一样捡板栗过活。

还有一个认识的新朋友,日本女生,来敲门时,我一开门,就对着她大叫你回来了(用中文说的,汗,这两天有点呆,遇到谁都直觉地在说中文,完全不记得自己在国外)。

 昨天在尼古拉朋友家吃的crepe(一种传统美食,鸡蛋煎饼,里面加个三文鱼,奶酪,奶油,加。。。。各种你爱的啦,然后在放到锅里煎一煎)真好吃。

谢谢他们。那么晚送我回来后,还得开车回巴黎。非常感谢。

Il n’y pas de pomme dans le frigo, quand j’ai pensé ça, j’allais voir le frigo, c’est vrai……

Cher Lina,  toi,  apparais vite, je peux pas trouver ton Blog.

Une ami chinoise qui je connais, on dejeunait ensemble. Elle m’a dit en MSN mnt quand tu bois du vin, tu trouve joyeuse, elle disais, elle disait, ensuite, elle est disparue, elle a bu trop, peut-être. J’ai promis avec elle que je vais boire du vin avec elle dans le weekend. Héhé, pas facile. Le premier fois que j’ai bu du bierre, et j’ai dormi une journée et un soir. Je vourais essayer encore une fois, mais c’est pas parceque je suis pas hereux. Le MBA progamme, le premier cours----Gout du vin… Un peu inquiét..

C’est bon quand tu as les mémoires. Et moi, j’oublie les personnes, les affairs souvent, du temps en temps, je ne souvient pas ce que a passé avant l’université. Le capacité de mon tête est trop petit.

Il y a une amie, elle est japonaise, elle me frappais la porte, je l’ouvrirais, “ah, tu revien” (je parle en chinois, un peu stupide ces deux jours, j’ai oublié que je n’est pas en chine)

J’aime bcp, le crêpe (j’explique qu’’est ce que c’est crêpe, des oeufs, des farine, formage, crème…….)Miamm….

Merci bcp. Merci pour le journee, meri pour vous me rentre visite.

Je vous remeric beaucoup. Merci pour tout.

Haha, un peu……………………….

2006/9/19

un temps pour embrasser 拥抱有时

9/18/2006 11:59:14 PM

这些天,每天都对着摄像头拍一张照片。真的发现每天都是不一样的。好奇怪。表情差不多,可是脸看起来好像不一样。又或者,是照镜子的时间太少了,都忘记自己长什么样了。

Recemment, je prends une photo chaque jour. C’est vrai que le visage est different chaque jour. Haha, un peu bizarre. Mais l’air est pareille, pourquoi le visage est different…C’est parceque j’oublie de regarder le miroir chaque jour, j’ai oublie mon visage. Oui.

 那个见过尼古拉一面的女生,不停地在我面前说他有多好看,多迷人,甚至还用了神魂颠倒。我才是真的倒啦。用得着这么夸张吗。La fille qui recontrait Nicolas une fois, elle parle de Nicolas toujours qu’il est beau, il est vraiment charmant, ouf……, elle aime d’exagérer, je trouve …..ouf……….(haha, Nicolas, c’est interdu de rire, chut L )

 我在听几米《月亮忘记了》

Je suis en train d’ecouter la musique de Jimmy <La lune a oublié> 

记住的,是不是永远不会消失,

我守护如泡沫般脆弱的梦境

快乐才刚开始,悲伤却早已潜伏而来

Ce qu’on souvien, ils ne disparaïtraient jamais?

Je garde le reve qui es faible comme les mousse

L’heureux viens de commencer, mais la triste cachait là déjà

你是天上掉下来的月亮吗,

你记得你的家在哪里吗

你害怕一个人回到天空吗

白云缓缓飘过

小鸟在林中唱着忧伤的歌曲

天空渐渐暗了下来

世界停电的夜晚,他们爬到屋顶,欣赏黑暗世界的惊喜,没有人与他们分享这神秘安静的时刻,

Est-ce que tu es la lune qui tombe de la ciel? Est-ce que tu souvien où est ta maison?

Est-ce que tu as peur de retourner à la ciel tout seul?

Les nuages a volé du vent lentement

Les oiseaux chante triste

Le ciel devient noir

La nuit sans électricité, ils montent à la toit,  apprécient les supris de la monde noir, il n’y pas d’autre personne qui partagent le moment silence et mystérieux.

 今天开始上法国文明史,又要开始选课题作presentation,一点想法也没有,现在。

On commence le cours le civilization français, il me faut choisir le subject pour le presentation d’exam, mais j’ai pas encore une idée.

 想到下午讨论的事情Je souviens ce que on discutait cet après-midi.

 许多人即使在认识多年之后仍是陌生的,存在于彼此的生命之外,无法联系,仿佛走在河的两岸,遥遥相对,不可触及。而有些人在出场的一瞬间就是靠近的。仿佛散失之后再次辨认,大脑皮层里存留的记忆依旧数据分明,没有差错。那种近,有着温暖真实的质感。可以刚刚见到,就与之拥抱。心里有熟悉的言语,待与他诉说,又并不焦灼急迫。。。。。。即使彼此的路程交汇之后也是各有终点。

Beaucoup de monde, même ils connaissaient depuis des années, ils sont encore etrang, ils résident dehors de la vie mutuelle, ne peuvent pas de connecter, il semble que ils se promenent à les deux rive de la rivière, ils se regardent de lion, mais ils ne peuvent pas toucher.

Et il y a aussi quelqun ils sont porche dans le moment des premier yeux, ils retrouvent un autre sans nouvelle depuis de longues années. Le data qui exist a la tete est toujours clair. Il n’y pas d’erreur. Cette proximité a le sens doux et réel. On peux s’embrasser a la premier fois. Meme a la fin, on dois speparatioon encore une fois apres le cross.

要从此岸到彼岸,究竟是前生修习得来的默契相通之气,还是此世摸索攀爬换取的点滴了然之情?而我们,想尽方法,无法深入对方的生命。

De cette rive à l’autre, il nous faut avoir les comprehension mutuelle de la souvenir avant, ou on dois efforcer de le chercher? Et, nous, avons essayé tous les méthodes, mais nous ne pouvons pas entrer la vie d’autre.

能够彼此确认,互相交付内心感觉。只是直觉

On peux confirmer mutuelle, dire ce qu’on pense. C’est la instuition.

2006/9/17

un temps pour separation

不能看安妮的书的,她知道所有我要说的。
 
 夜里摆弄一些照片,惊异。仿佛自己只是一个影子,忽然不见。截屏下来的图片,在PHOTOSHOP里处理的好好的,保存后,再打开,只是一片黑白的背景,不见了照片中的自己。凌晨时分,还真的有些被吓到。反复试过多次,也是如此。果真那么照片已经不再有意义的吗,那个应该是所有女子最美丽的时分变成了一场空白,我已经消失不见了。
最后,又试着用相机对着电脑拍,如果相机里也是不见人影,那可能真的我变成幽灵了。呵呵,竟然因此觉得害怕。
 所有的人事都会不见的,我一直知道。为什么又要觉得害怕。
 
 天气不好,已经十点,还是很阴暗,也冷,上网下载东西不小心过量,网络被停用。
我有点饿,在吃昨天下午买回来的羊角面包。
 
什么样的生活才会令我们觉得温暖安全。每天只是渴水或是果汁,身体喜爱越来越简单的东西。每天的食物也简单,上课放学,看书听音乐,周末的时候去市中心晃荡,去博物馆安静地坐在里面,去玩具店,蹲着与橱窗里的小王子相互观望,拿个相机四处乱拍。
是非常尊重婚姻和家庭的人,可是不会再坚持。这样的外壳没能带来温暖和安全,无法再背负前行。决意离开,意志坚决,义无返顾。Joseph-Desire Court <Une glaneuse -1841>,那个女子这样美丽。在她面前长时间停留,与之微笑。
 
 知道为什么会选商科,这并不是我的喜爱。想要获得独立的经济,早早退休,用大半生的时间去做自己喜欢的事,隐居,帮助有需要的人。学校有无国界的组织,去了许多次,都没有人在,想要快快地去加入。
 
 这些天里不能好好睡觉,许多事情经过一个星期,终于有了答案。塞纳河上问的多个为什么,现在是回答的时候。
我一直梦见BOBI,非常想念。它不是我的宠物,而是最息息相关的一部分,是我未能完成的责任和乐于承担的部分。
 
 Ne peux pas lire les livres d’Annie, elle sais tous ce que je pense.
 
J’ai disposé les images dans la nuit dernier. Effarouché. Il semblait que j’étais un ombre, disparu tout a coup (s’envoler). Le photo que j’ai capturé dans l’ecran d’ordinateure, je peurais voir l’image à Photoshop, ensuite, je le preservais, mais quand je les déplieait, il y avait rien dans les photo, rien, les images dans les photos étaient diparus. Un peu petit peur dans le minuit. J’étais disparue, haha, les images n’ont plus des sens, le moment quand toutes les filles qui sont le plus belle est devenu une moment blanc.
Mais, je continuais d’essayer de prendre les photos avec le camera. Si il n’y pas d’images dans le camera, je suis devenu un spectre. Haha, c’est incroyable que j’avais peur, un peu.
 
Tous les affaires, toutes les gens, ils seront disparu un jour, je le sais. Pourquoi j’aurais peur? J
 
La vie doit être comment, donc on trouvras la securite et la doux. Tous les jours, je bois du l’eau, de la juice, le crops aime les choses plus en plus simplement. La nourriture est simple aussi.
 
Je vais au course, reste dans la chamber, lire, travaille un peu, ecoute le musique, dans le weekend, fais des course dans le supermarché, et je vais au centre ville, marche et marche, Je vais le musée, assise dans le musée, calmmente, je vais aussi les magasins d’enfant, fais du léche vitrine, je regard le petit prince, il me regard aussi.
 
 Elle respecte le marriage et le famille, respecte vraiment, mais ne les compte plus. Les coquilles n’apport pas la securite et la doux, on ne peux plus advancer avec le coquille. Décide départ, le coeur insistance, il n’y pas la route on peux retourne.
 
 Joseph-Desire Court <Une glaneuse -1841>, comme belle est-elle. En face d’elle, sourire, sourire.
 
 Je sais pourquoi choisir les affaires commercial, il ne m’intéresse pas. Mais il me faut obtenir l’economie independent, retait tôt, ensuite, beaucoup de temps pour faire ce que je veux, habite dans le compagne, aid les autres, j’ai envie d’etre un member de “SANS FONTIERE”, il y a  “SANS FONTIERE” dans ESC.
 
 Ne peux pas dormir bien dans la nuit, les plusieurs questions “pourquoi”, j’ai trouvé les reponses.
 Je revais Bobi, il me manqué, il n’est pas mon pet, il est un part que je dois être responsible et je vourdais répliquer avec plaisir.  
2006/9/12

静默有时un temps pour se taire

凡事都有定期,天下万务都有定时:

生有时,死有时;
栽种有时,拔出所栽种的也有时;
杀戮有时,医治有时;
拆毁有时,建造有时;
哭有时,笑有时;
哀恸有时,跳舞有时;
抛掷石头有时,堆聚石头有时;
怀抱有时,不怀抱有时;
寻找有时,失落有时;
保守有时,舍弃有时;
撕裂有时,缝补有时;
静默有时,言语有时;
喜爱有时,恨恶有时;
争战有时,和好有时。

旧约,传道书。
 

Ecclésiaste 3

1.  Il y a un temps pour tout, un temps pour toute chose sous les cieux:
 
2.  un temps pour naître, et un temps pour mourir; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui a été planté;
 
3.  un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir;
 
4.  un temps pour pleurer, et un temps pour rire; un temps pour se lamenter, et un temps pour danser;
 
5.  un temps pour lancer des pierres, et un temps pour ramasser des pierres; un temps pour embrasser, et un temps pour s'éloigner des embrassements;
 
6.  un temps pour chercher, et un temps pour perdre; un temps pour garder, et un temps pour jeter;
 
7.  un temps pour déchirer, et un temps pour coudre; un temps pour se taire, et un temps pour parler;
 
8.  un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.
 
 
2006/9/10

l'ange ferme la porte天使关门了

天气真的好,很耀眼的太阳,换了隐形眼镜带了太阳镜出去。但是觉得眼睛很累,是隐形眼镜的关系。
 
又去大教堂了,从各个角度拍了些照片。无意间走到一个市场里去了,那么多的花,真是喜欢。他们买菜的大藤篮也是。
还逛到了个应该是跳蚤市场,有各种东西,有两个SPNOOY在地上,还看到一个雪纳瑞的木雕。
 
逛很久,地图是完全看不懂,一直走一直走的,找到四路车,还坐错了方向,也不下车,最后还是绕了回来。在火车站下了,去里面瞄了瞄,免得下次要去巴黎时,找不到地方。看了很久,还是不知道要在窗口买票,还是要在那个机器上买票。也没找人问,就回来了。
这里的狗狗们真幸福,可以到处去,火车站,机场,名胜古迹处,到处都可以看的到。
果然是人的态度决定一切。
 
天使不见了,今天几乎所有的店都关了门,我好不容易找乱逛逛到那条街,结果全关了门。有的时候是这样,我们只能遇见,不能留。我又开始奇困无比了。这两天夜里总是腿抽筋,痛到不行,不能好好睡。现在要去补眠了。等下在上来加上法文。

有人在隔壁唱歌,唱得真好听,还弹着吉它。

 

Il fait vraiment tres beau, le soleil brilliant, mais les yeux sont tres fatige, parceque j’ai pris les “contact lens”.

La cathedrale encore une fois. Et rencontrait une marche, bcp de fleurs la-bas.Et une autre marche, il y a deux snoopy dans la terre, et un schnauzer, mon chien. Je ne comprends pas du tout le plan, jamais souviens le rue, c’est tres difficile pour moi. Mais je sais ou se trouve la gare mnt.

Les chiens en france, ils sont heureux, ils peuvent aller bcp de lieu, mais en chine, non, c’est interdit.

C’est l’attitude des hommes.

L’ange ferme la port, c’est dimanche, le magasin de fleurs est ferme aussi. On peux rencontrer quelquechose une fois, mais il n’y pas de la deuxieme fois, c’est pas facile. J’ai sommeil….. ne peux pas dormir bien dans la nuit L

 

Quelqu’un chante dans la chamber voisine, il chante tres bien avec la guitare.

 

遇见天使rencontre des anges

我打字的时候把时间写错了,变成2009-9-9。看起来似乎是个值得纪念的日子。

下午去了莫奈的大教堂,这样喜欢。虽然在照片上见过,可是走到里面,仍然觉得需要深呼吸。在旅行中心里看到一本全是这个教堂的照片集,是黑白的。无以言表。

想要明天再去,什么都不看,只是像那个老妇人那样坐在那里。遇见一场婚礼,非常非常英俊的马,带来新娘,马碲声在石板路上嗒嗒的响个不停。

绕着大教堂走呀走的,去了一条路,是有许多ART店的,一只金毛在画室门口眯着眼,看了我一下又继续睡,旁边有他的小玩具,一家店里有卖中国的当归和八角,一家店的水晶灯太喜欢了,一家小花店门口木制的天使,非常的喜欢。要去把她带回来。

被问到一些事,无法作答,只能说不知道。是不知道的。要忘记的,现在似乎都不再记得。

在塞纳河的桥上,觉得些些难过。

尼古拉的摩托,非常的喜欢。可是今天没有给他拍照。我是记得的,只是后来觉得难过,所以什么都不说。

J'ai fait une faute quand j'ecriais, c'est 2009-9-9.Mais le nombre de la date a l'air tres bien.

cette apre-mide, je suis allee a la cathedral du Monet, je l'aime. J'ai vu un photo livre de la cathedrale , tout en blanc et noir, mais c'est vraiment tres bien.

J'ai envie d'y aller demain, ne regarde rien, mais assis-moi dedans la cathédrale comment la femme vielle. Nous rencontrions une marriage. Les deux cheveux sont beaux,  ditadita, ils marchent devant la cathedrale.

On marchait, il y a un chemin d'art, bcp de choses, le chien dorm avec son joujou。On reoncontrait des anges avant le fenetre d'un magasin des fleurs.

Je les aimes bcp.

Il y avait quelque questions pour moi, mais je ne sais pas comment repondre, c'est vraiment que j'ai l'oublie et je ne sais pas. Ce que je voudrais oublir, c'est ce que je ne souviens plus.

Je trouve triste un peu, peut-etre plus que un peu, sur le pont.

J'adore le moto de Nicolas, oui, mais je n'ai pas pris le photo pour le moto. C'est pas parceque je l'ai oublie, c'est parceque je ne sais pas pourqoui, un peu bizarre pour moi, mais triste, le deuximeme fois,

2006/9/7

bonjour

意外的收到罗的信,有点感动,我们已经很久没有联系。

今天天气不好,没有太阳的时候就变得很凉。有太阳时,晚上八点多,还在天上,让人觉得好像中国的下午两三点。

网络不是太好,老是断线。

没有太多在国外的感觉,除了去加乐福看到价格牌都第一反应换算成人民币,所以每样东西都觉得昂贵。

在哪里都是一样的,没有远行的感觉。还是一样,没有兴奋没有其它,还是一样。

只除了觉得再没有好吃的中餐吃了。

我正在努力的想今天是在法国的第几天,为什么这么简单的事,想起来好像很困难,还得努力的去算日子,算了,不算了。

从加乐福买回来的那盆花,因为那天买回来的东西太多,被压到,有点破败的样子,放在窗口的样子仍然让人欢喜。

每天最困的时候是吃晚饭时,那个时间大概是中国的凌晨。

会陆继的去买花,把窗口排满。

在这里,觉得这样安静。真好。生活变得非常的简单,所有的人事都远离。我只是自己。

这些天里,唯一觉得难过的时候,是在机场和NICOLAS分开后。的士经过大片大片的农场,那些牛羊长得很是可爱,房子也是喜爱的样子,许多的花朵在窗外,石头做的房子看起来非常的古老。

在戴高尔机场门口见到一只死去的鸽子在门边。

Je suis un peu touchée que Luo m’a ercis. Ca fait longtemps que nous ne nous étions pas écrit.

Il y a des nuages aujourd’hui, il fait un peu froid quand il ne fait pas beau. S’il fait beau, le soleil est la même a 8:00pm, il semble que c' est apres-midi en chine.

La wifi connection n’est pas bien, je ne sais pas pourquoi, mais elle ne marche pas bien.

Il ne me semble jamais que je suis à l’etranger. Sauf quand je suis a Carrefour ou quand je pay, les prix sont chers si on calcule en RMB.

C’est similaire, je ne touve pas que je part loin. C’est pareille, pas de excitation, pas d’autre, toujours comme ça. Il n'y a pas de nourriture chinoise déliceuse.

Je suis en train de penser que je suis en France depuis combien de jours, mais c’est pas facile, je ne sais pas pourquoi, ce serait un simple question, n’est-ce pas? Tant-pis.

J’ai acheté les fleurs a Carreffour, elles sont un peu brise, mais c’est bien quand elles sont pres de la fenetre.

J’ai sommeil a l’heure de dinner, c’est l’heure de se coucher en chine, je pense.

Je voudrais acheter les fleurs, il faut avoir bcp de fleurs pres de la fenetre, c’est agreable.

Ici, c’est le  silence, c’estg tres bien, calm toujours. La vie est simple aussi, tous les autres, ils sont parti, je suis moi-meme.

Dans les jours passé en france, le temps unique je trouve triste un peu, c’est quand je part de l’areoport De Gaulle avec Nicolas. Le taxi passé les farms grands, les boeufs et gobeurs ont l’air adorable. Les maisons sont tres bien aussi, bcp de fleurs dehors les fenetres, les maison sont anciennes.

Un pigeon mort après la porte de l’areoport De Gaulle.

2006/9/3

第一次飞行

许多年之后的第一次飞行,然后是远行。现在真的是ON THE WAY
许多人来机场送别,没有太多的道别,离开,心里这样平静,没有快乐,没有难过,没有激动,什么都没有。这一个月的心情一直如此。
和朋友们道别也是,说BYEBYE好像明天上班还见面一样。
首都机场宾馆中餐厅的菜做得真好吃。
明天,十二点半飞巴黎。
Le permier voler, et puis voler loin , plus loin. Maintenant, "on the way" vraiment
Les familles me disent adieu a l'areoport, on ne dit pas trop, je part, me trouve calment comme ca, pas content, pas triste, pas excitee, rien...
Je dit adieu avec mes amis hier, on dit bybye , on a l'air que nous puissions se voir demain martin.C'est bien.
Le restaurant de l'hotel de l'areoport capital, les plats des legumes sont tres delicious.
Demain, 12:30   paris